[-⁴hị] “On. In. Into.”
This ending allows you to indicate “on or in” for the word you modify.
When added to a word that ends in “-a”, the “-a” changes into an “-o”.
☞ Make sure to always say the part before the final “-hi” with a high rising tone, even if you drop the final “-hi” as part of informal speech.
☞ Depending on context, if you drop the final “-hi” some speakers might understand you as indicating “Location.” instead of “On.” or “In.”.
The examples shows the special tone marked.
ᎢᎦᏓ ᏅᏯ. ᎫᎫ. Igada nvya. Gugu. “Some rocks. A bottle.”
- ᎢᎦᏓ ᏅᏯ ᎫᎫ⁴Ꭿ. Igada nvya gugu⁴hi. “Some rocks in a bottle.”
ᏩᏯ. ᏌᏛᏗ. Wahya. Sadvdi. “A wolf. A trap.”
- ᏩᏯ ᏌᏛᏗ⁴Ꭿ. Wahya sadvdi⁴hi. “A wolf in a trap.”
ᎠᏫ. ᏅᏯ. Ahwi. Nvya. “A deer. A rock.”
- ᎠᏫ ᏅᏲ⁴Ꭿ. Ahwi nvyo⁴hi. “A deer in rocks. A deer in a rocky place.” Could refer to any place where there are lots of rocks, gravel, or pebbles.
In some cases the “-hi” ending is replaced with the location ending “-i”.
ᎫᎫ. ᎦᏍᎩᎶ. Gugu. Gasgilo. “A bottle. A table.”
- ᎫᎫ ᎦᏍᎩᎸ⁴Ꭲ. Gugu gasgilv⁴i. “A bottle on a table.” “A bottle at the table’s place.”
☞ Some speakers only use this ending on certain words and do not use this rule as one that can be generally applied to a lot of words.